Bene bènnidos a Salimbasica su blog de Maurìtziu Sale

06/07/14

Si lu dat su se!




Unas cantas bortas , leghende cosas in sardu si mi nch'est rutu s'ogru a intro de espressiones comente a custa: "Est òviu!".
Iscritu cun su matessi sensu de su ITA  "È ovvio!". 

Impreadu duncas cun sa pretesa de rèndere o fàghere aparèssere prus craru in sa fràsia, su cuntzetu mentovadu. 

No est chi non siat giustu, pro caridade. Benit dae su lat. obvĭu(m), cumpostu dae ŏb ‘versu’ e a ‘bia’; duncas. ‘chi òviat, chi benit conca a nois'.A pustis finas: ‘craru, fàtzile, naturale’.
Fintzas si nois in bidda no l'impreamus belle nudda, b'at a àere a sa segura àteru logu in Sardigna, in ue imbetzes l'impreant e dae meda mannu.

Ma a bortas iscriimus sena pensare, sena pèrdere cuddu tzicu de tempus chi diat bastare a sa sola, a nos fàghere ammentare ca in sardu tenimus s'espressione "si lu dat su se" o "si li dat de se"
(omitende·nche -su sensu-) chi ant meda prus valore in sa punna de li donare craresa o de l'afortiare sa naturalesa a unu cuntzetu.

E totu custu fintzas sena pensare ca bortende·la in italianu custa locutzione nostra, a garbu literale làdinu, diat èssere :"glielo dà il sé" o puru "gli si dà da sé",(omìtidu inoghe puru -su sensu-) chi no ant de seguru su matessi sentidu o valore o sa matessi potèntzia lessicale.
E mescamente nos ammustrant cantu siat solàsticu a bias, a bortaremus in sardu e a garbu literale làdinu,sas espressiones collidas dae s'italianu!
E cantu siat ridìculu a lu fàghere finas a s'imbesse.
Oh pitzinnos...si so faddende·mi narade·mi·lu, ca deo che a totus e sena pretesas, mi potzo faddire.
Si lu dat su se! (MSale)

Nessun commento:

Posta un commento